坊っちゃん – 3 -

2010-08-22

痛かったから勘太郎を垣根へ押しつけておいて、足搦(あしがら)をかけて向うへ倒(たお)してやった。山城屋の地面は菜園より六尺がた低い。勘太郎は四つ目垣を半分崩(くず)して、自分の領分へ真逆様(まっさかさま)に落ちて、ぐうと云った。勘太郎が落ちるときに、おれの袷の片袖がもげて、急に手が自由になった。その晩母が山城屋に詫(わ)びに行ったついでに袷の片袖も取り返して来た。

아파서 칸타로를 울타리에 밀어붙이고, 다리걸기로 저쪽에 쓰러트려 버렸다. 야마시로야의 지면은 채소밭보다 육척정도 낮았다. 칸타로는 사각대울타리를 절반쯤 수수고 자기네 땅에 거꾸로 떨어져서 꿍 소리를 냈다. 칸타로가 떨어질 때 내 겹옷 한쪽 소매가 뜯겨나가서, 갑자기 손이 자유로워졌다. 그날 밤, 어머니가 야마시로야에 사과하러 갔다가 돌아오시며 찾아오셨다.


별로 진도가 빨리 나가질 않는군.

영화 취향 보기 상병